?

Log in

LJ Malay Translation Team
This is not a badly-translated movie subtitle.
Tackling some immediate issues 
2nd-Nov-2006 12:21 am [admin]
Misc :: Exclamation Mark
Ok people, we need to sort a few things out.

1. Joining lj_malay
The community userinfo says:

Joining the Team
Anyone with a fair grasp of the language and some time to spare can join the team. Please join the community and send an email to lj_malay @ livejournal.com to request translation privileges.

In the past few months, I have received a number of notifications of people wanting to join the community. Most of you completed step 1 (joining the community), but none of you finished the application process by actually sending in that email.

Now it's really easy to hit "Join" but this community doesn't need a huge roster of members who are sitting around not planning to do anything. Sending in that email shows that you really are interested in what we do here. If you just want to watch, you can always friend the community.

If you've tried joining lately and received no response, read the userinfo to see what information I require and send in that email.

2. Active Translators
I could be imagining things, but I've been noticing bits of translated sections that I could have sworn was in English the last time I was at that page. Is anyone actively translating at the moment? If you are, we need you to say so. There are two reasons for this:

First, claiming pages will ensure that no two people accidentally work on the same page at the same time without being aware of it. It allows us to keep track of what's being done, what's been done, and what's left to do. We have a word list here for those common and reoccurring terms that must be kept standard.

Secondly, if I don't know you're active, I can't tell the Paid Account Fairy that you've been good and deserve a few months of Paid Account as a reward. If the guys over at lj_translate does an active check, I'm gonna end up saying, "Nope. All crickets here." This isn't nice if you have been working. I like people to have a fair chance of being rewarded for their effort, if they want it.

3. Wanted: New Head
Due to various reasons that include "RL ate me" and "My Malay has deserted me", I have been inactive in this community for a good number of months now... which isn't very nice when you're the head. I'll be happy to hand over the reins to anyone who plans on being more active than I am. If there isn't anyone, I guess I'm fine sitting here doing nothing too.
Comments 
14th-Nov-2006 07:35 pm (UTC)
Oh yeah I translated one of the community pages a few weeks ago.

lj_translate did post an activity check last month.
16th-Nov-2006 07:31 am (UTC)
Please note it down the page you worked on here and let us know if it's complete or still in progress.
19th-Jan-2007 05:55 pm (UTC)
gette, i'm still around. :) lost my internet connection for a good four-five months and i just got it back recently. i am semi-active; i do translate one or two lines every now and then.. okay, not that much recently. haha. as long as you update the word list when people comment, i'm good with you sitting there doing nothing!
22nd-Apr-2009 07:22 pm (UTC)
hello.... is this project still running?

I wouldn't mind joining, however I am not quite sure if I have suitable experience or not - I guess you need to be the judge of that.

I am by no means a native speaker, but I am an intermediate student of Indonesian. Taking into account the differences between the 2 languages, I wouldn't mind having a go at this.

So yes, I await your response. If I am judged suitable, I will go about joining the community and emailing the address.
28th-Aug-2010 01:23 pm (UTC)
hei, i'm malaysian. boleh cakap dalam bahasa melayu dan NAK JOIN! i'm a pretty good english speaker 2. nak buat apa? hntr emel?
This page was loaded Feb 27th 2017, 6:01 pm GMT.