?

Log in

No account? Create an account
LJ Malay Translation Team
This is not a badly-translated movie subtitle.
Page 1 
7th-Jun-2002 08:36 pm [old : word list]
pink, soft, sweet, blossom, tranquility
Sikit je baru. Confuse nye banyak.
With the help of ePedoman.com, I managed to do this bit.

Default = ????
Edit = sunting?
upload = muat naik
download = memuat turunkan
Keywords = Kata kunci
Relevant Links = Link yang berkaitan / Hubungan yang berkaitan?
community = kommuniti / masyarakat?
post = pos / kirim?

check out Page 1 later and edit mana yg tak betul.
easier to translate a whole sentence (that u could still comprehend) rather than one word at a time, i think. tsk!

and sorry if i accidently terkacau someone else's translations =)
Comments 
7th-Jun-2002 05:16 am (UTC)
heh.. i just noticed it's not actually a Page 1 afterall.
and i've been using kommuniti with double m.. so if u found any, plz change it to komuniti. thanks :)
19th-Feb-2004 07:32 am (UTC) - Nak Tau?
Anonymous
Aiii..awk tau tak kat mana nak cari translation BI-BM...puas sy cari tp x jumpalah dlm internet...pleaseeee
21st-Feb-2004 08:19 am (UTC) - Re: Nak Tau?
dulu I guna epedoman.com tapi rasanye that site dah takde dah...I don't know any other site, sorry...
This page was loaded Jun 19th 2019, 3:11 pm GMT.